I started contributing on GNOME around 1999.
My first contribution was with the localisation to the Greek (el) language. At that time I started the Greek GNOME Translation project. We have maintained a good level of localisation throughout the years, and for GNOME 2.22 we reached 98% (total UI translations) and 24% of the documentation
. For GNOME 2.22, twelve people contributed in the localisation and testing.
Apart from GNOME itself, I have spent time testing the Ubuntu 8.04 (beta, Greek locale) so that GNOME 2.22 looks really good to end-users.
I have completed the work at Synch gdkkeysyms.h/gtkimcontextsimple.c with X.org 6.9/7.0
Now users are able to type in more languages than it was previously possible, without going trough complicated workarounds.
This will be available in GNOME 2.24.
I have also been active on GNOME Bugzilla
.